Связка русский язык. Что связывает глагол-связка в английском языке? Что и с чем связывает глагол-связка

Глагол-связка в английском языке – это глагол, который соединяет с другим слово (часть ). Глагол-связка и это другое слово вместе образуют составное сказуемое. Сам по себе глагол-связка или, как его еще называют, связочный глагол, не обозначает действия, его значение становится полным лишь в сочетании со второй частью сказуемого.

Что и с чем связывает глагол-связка?

Возьмем пример с глаголом-связкой :

Примечание: «вторая часть сказуемого», выраженная существительным или прилагательным (реже числительным) называется именной.

Сам по себе глагол-связка не описывает действие, его роль – соединить подлежащее и вторую часть сказуемого, показав смысловую связь между ними.

Два вида глаголов-связок

Глаголы-связки делят на:

  • глаголы, всегда являющимися связочными,
  • глаголы, которые в зависимости от контекста могут быть связками, а могут обозначать действие

1. Глаголы, всегда являющимися связочными

К ним относят глаголы:

  • to be – быть
  • to become – становиться
  • to seem – казаться

Эти глаголы не выражают полноценные действия и получают полный смысл только в сочетании с другими словами:

  • Trees are tall – Деревья высокие.
  • You will become a doctor – Ты станешь врачом.
  • Your decision seems wrong – Ваше решение кажется ошибочным.

2. Глаголы, которые могут быть связками или обозначать действие

К ним относятся глаголы, которые могут выступать:

  • В роли глаголов-связок,
  • В роли глаголов действия (глаголов, обозначающих действие).

Важно, что в разных ролях у одного и того же слова могут быть разные значения. Возьмем для примера глагол to look : как глагол-связка он значит «выглядеть, казаться», как глагол действия – «смотреть».

Victor looks tired – Виктор выглядит уставшим.

Viktor looks at the painting – Виктор смотрит на картину.

Приведем другие употребительные глаголы этой категории, первым дается значение в роли связки, вторым в роли глагола действия:

  • Grow – становиться \ расти.

The dog grew angry – Собака разозлилась (стала злой).

The dog grows – Собака растет.

  • Turn – становиться \ поворачивать (-ся).

Ron’s ears turned red – Уши Рона покраснели.

Ron turned the statue – Рон развернул статую.

  • Feel – чувствовать (себя) \ нащупывать, трогать

I feel very well – Я чувствую себя очень хорошо.

Feel the sand with your feet – Потрогайте (ощутите на ощупь) песок ногами.

  • Stay – оставаться (каким-то, кем-то) \ оставаться (не уходить)

He is a nervous person but he stays calm – Он нервный человек, но он сохраняет спокойствие (остается спокойным).

I want to stay with you – Я хочу остаться с тобой

  • Prove – подтверждать какое-либо качество, мнение о себе \ доказывать

Sometimes even the most careful choices prove wrong – Иногда даже самые осторожные решения оказываются на деле неправильными.

I don’t know how to prove the theory – Я не знаю, как доказать теорию.

Приветствую, мой дорогой читатель.

Слышали когда-нибудь фразу «глагол связка в английском языке»? Если нет, то сегодня я расскажу вам о том, без чего ваш английский ни на грамм не станет лучше! Нас ждет разговор о соединителе to be , его формах и, так уж и быть, об остальных мы тоже поговорим)).

Что это такое и для чего используется?

Наверное, русскоговорящему человеку сложно понять, как глагол может связывать другие слова, но придется в этом разобраться. Эта самая связка не описывает действия, но связывает подлежащее и сказуемое (иногда и дополнение). Ну никак без него, если честно! Это как клей, который склеивает чашку и ручку к ней.

Давайте посмотрим на примеры:

She is a teacher . - Она учитель.

They are a good team. - Они хорошая команда.

I am an astronaut. - Я астронавт.

В этих примерах мы видим, что у нас всегда используется глагол to be (быть) в формах am, is или are . Эти формы и есть связки. Определить их можно просто - на русский язык они не переносятся и вместо них можно поставить знак равно.

She is a teacher. - Она = учитель.

To be or not to be : все мельчайшие подробности!

Как уже говорилось, словосочетание to be никак не переводится на русский в подобных случаях, но является обязательной частью английской версии. Без него все просто потеряет смысл.

Во 2 классе деткам объясняют, как используется этот глагол при помощи сказки. Давайте познакомимся с одним из ее вариантов:

Ну что, вам стало понятнее? Просто запомните, что в 90% случаев вам придется использовать как раз-таки формы to be .

А что делать с прошедшим временем? - спросите вы. На что я вам отвечу следующее: тоже использовать to be , только совсем в других формах. Смотрите:

Только помните, что вместе со временем поменяется и перевод предложения. Если в настоящем времени мы вместо to be можем поставить знак равно, то в прошедшем времени was и were переводятся как «был, была, было, были ».

Для того чтобы окончательно понять и отточить эту и другие темы английской грамматики, приобретайте Онлайн курс английской грамматики для начинающих от LinguaLeo не раздумывая — тема глагола связки, артиклей, предлогов, основных времен и явлений там раскрыты по полной. Еще и закрепляется все классными и интересными упражнениями. Попробуйте первую часть курса бесплатно и поймете, о чем я.

Немного глубже

Оказывается, в английском языке есть не только соединитель to be . Иногда уже в 3 классе школьники сталкиваются с тем, что, оказывается, функцию словосочетания to be могут выполнять и другие слова, например, seem, become, feel и другие.

Давайте посмотрим примеры:

It sounds cool. - Звучит здорово.

He got angry. - Он разозлился.

She looks upset. - Она выглядит огорченной.

Конечно, сказать, что это полноценные слова-связки - нельзя, но и отрицать этого тоже нельзя. Эти слова связывают части предложения. Вот вам таблица, где можно увидеть самые популярные связки в английском языке:

Давайте посмотрим на примерах:

He became more handsome . - Он стал более красив.

She seems worried . - Она кажется взволнованной.

She felt sick . - Она плохо себя чувствовала.

He looks surprised. - Он выглядит удивленным.

It sounds good . - Звучит здорово.

The food tastes fresh . - Еда на вкус свежая.

It smells sweet . - Пахнет сладко.

Чтобы лучше понять это, просто запомните, что в предложении всегда нужно какое-нибудь слово «для поддержки» связывающего звена. Он никогда не стоит сам по себе. Поэтому если вы хотите, чтобы вас поняли, используйте их по назначению и правильно!

Ну что, сможете теперь сами объяснить, что такое эти непонятные связки?

Кажется, вы себя недооцениваете...

На случай, если у вас есть вопросы, задавайте их в комментариях, и я тут же отвечу на них!

А если вам хочется еще больше полезной информации - подписывайтесь на рассылку моего блога и постоянно пополняйте копилку ваших знаний.

Я подготовила для вас упражнения по данной теме —

А также онлайн тест —

А пока я прощаюсь.
See you!

В начале изучения иностранного языка начинающим встречается много базовых терминов, значения которых тяжело уловить сходу. Уже на первых занятиях по английскому языку мы сталкиваемся с такими понятиями, как вспомогательные, модальные, связующие и даже неправильные глаголы! Как разобраться в таком многообразии? Выход один – подробно рассматривать каждую грамматическую категорию. Этим и займемся на сегодняшнем занятии, познакомившись с темой: глагол связка в английском языке. Узнаем, что скрывается за этим термином, и рассмотрим практические примеры его использования в повседневной речи.

В грамотно выстроенном предложении должна четко прослеживаться смысловая связь составляющих компонентов. В некоторых языках ее не обязательно выражать словесно. Например, на русском мы свободно говорим: Мой брат спортсмен. Небо сегодня ярко-синее. Дети уставшие. Английский язык такое вольное построение конструкций категорически не приемлет и обязывает использовать глагол в каждом предложении.

Но, о какой глагольной форме может идти речь, если в предложении не указано никаких действий? Для этих случаев в английской грамматике припасена специальная категория слов – глаголы-связки. Они несут формальную функцию, т.е. не выражают действий, и иногда даже вовсе не переводятся на русский язык. Рассмотрим, как приведенные русские примеры звучат по-английски.

  • My brother is an athlete.
  • The sky is bright blue today.
  • The children are tired.

Узнали? Да, самый популярный глагол-связка, встречающийся в английском языке, – это всем известный to be . Он настолько важен, что ему стоит уделить отдельный раздел.

Связь компонентов при помощи глагола to be

Если вы только начали осваивать английский язык, то связка to be будет вашим главным помощником для составления предложений. Посредством применения этого глагола можно немного рассказать о себе , описать окружающую обстановку и выразить отношение. Впрочем, этот глагол используется и в сложных грамматических конструкциях, но там он играет роль вспомогательного слова.

Итак, в качестве связующего звена to be в английском языке применяется во всех формах времени . Рассмотрим примеры использования этой связки с помощью таблиц.

Образовывать связанные комбинации в прошедшем времени еще проще, так как там возможно применение всего двух форм этого глагола.

А в будущем времени и вовсе используется одна, общая для всех лиц местоимений и существительных, форма. Приведем отдельно ее утвердительный и отрицательный вариант.

Кроме отрицаний и утверждений, to be может самостоятельно образовывать и уточняющие вопросы. Для этого достаточно переместить его в начало предложения.

  • Is she beautiful? – Она красивая?
  • Were they strong? – Они были сильными?
  • Will he be a doctor? – Он будет доктором ?

Благодаря своей простоте и универсальности, глагол to be пользуется широкой популярностью и применяется в большинстве высказываний. Но, также встречаются и более индивидуальные связующие глаголы. Рассмотрим их подробней.

Усложненные глаголы-связки

Не пугайтесь названия, ведь на самом деле это, конечно, обыкновенные глаголы, но их применение и определение требует более высокого уровня понимания языка.

Функции связок в английском языке выполняют свыше десятка глаголов. Все они имеют одно из обобщающих значений:

  • быть, казаться;
  • стать, измениться;
  • воспринимать, чувствовать;

Часть этих слов применяется исключительно как глагол связка, объединяющая в английском языке компоненты предложения. А вторая часть выступает и связующим звеном, и самостоятельным глаголом. Разберем обе группы.

Постоянное значение

Наравне с to be постоянными связками английского языка выступают глаголы seem и become . Значение первого – казаться, а второго – становиться. Но, помните, что при переводе смысл связующего звена выражается редко.

  • She became thin after returning from Spain – Она похудела после возвращения из Испании.
  • This man seems to do business in Russia – Похоже, этот мужчина занимается бизнесом в России.

Стоит упомянуть, что изредка встречается использование become в качестве самостоятельного глагола со значением «быть к лицу, подходить, хорошо смотреться».

Переменное значение

К этой группе относится большинство глаголов. В зависимости от контекста предложения, они либо выражают собственное значение, либо способствуют соединению разрозненных компонентов.

Принято выделять несколько групп:

  • Чувственные процессы и восприятие : look, feel, smell, taste, sound, say .
  • Состояние , постоянство : remain, keep, stay, sit, continue, get .
  • Изменения , преображение : grow, prove, turn, act, appear .

Отметим, что первая группа встречается в речи чаще других. Приведем практические примеры.

  • This cake tastes bitter – Пирог горький на вкус.
  • The situation remains dangerous – Ситуация остается опасной .
  • My father appeared upset about something – Мой отец казался чем-то расстроенным.

Как отличить связку от смыслового глагола?

Для начинающих полезно знать пару легких способов определить роль глагола в предложении.

Если вы сомневаетесь в причине применения данного глагола, попробуйте заменить его на соответствующую подлежащему форму to be. Если заменяется связка – никаких изменений в значении предложения вы не заметите. Если же в результате замены теряется смысловой контекст, то в данном случае используемый глагол был применен в роли самостоятельного слова.

  • Boris looks tired – Борис выглядит уставшим = Boris is tired = Борис уставший. (Значение сохранено)
  • Boris looked at her windows and went home – Борис взглянул на ее окна и пошел домой .
  • Boris is at her windows and went home – Борис ее окна и пошел домой . (Смысл предложения утерян)

Еще один способ разобраться с функцией глагола – выяснить его назначение. Связки описывают состояние подлежащего, или выражают качества и признаки действующего лица. Самостоятельные глаголы призваны выражать действия или события, следовательно, их роль – показать, что главное лицо выполняет указанные действия. Этот закон прослеживается и на примере приведенных выше предложений: видно, что первое высказывание обозначает состояние, а второе – действие.

Просмотры: 258

I (am a) human. Арабский: «أنا إنسان» ("ána "insān), ср. англ. I (am a) human.

Подобное употребление называют нулевой связкой. В других лицах и временах связка, как правило, появляется.

В венгерском нулевая связка используется только в третьем лице единственного и множественного числа:

Ő ember - «Он - человек». Ők emberek - «Они - люди».

В других лицах:

(én) ember vagyok - «я (есть) человек». (te) ember vagy - «ты (есть) человек». mi emberek vagyunk - «мы (есть) люди». (ti) emberek vagytok - «вы (все) (есть) люди».

Также связка присутствует для обозначения места и времени:

az emberek a házban vannak - «люди (есть) в доме». hat óra van - «сейчас (есть) шесть часов».

Однако, связка, как правило, опускается в неформальной речи.

В венгерском языке используют связку в предложениях типа Itt van Róbert («Роберт здесь»), и это не зависит от лица и числа. Однако связка никогда не используется в конструкциях вида Róbert öreg («Роберт старый».) Это означает, что связка в основном используется для обозначения (кратко-)временных состояний.

Существование и состояние

В некоторых случаях форма связки изменяет значение дополнения или обстоятельства. Примеры из португальского языка :

В некоторых языках для обозначения темы сообщения (существование или состояние) изменяется не только связка, но целиком синтаксис предложения. Например, в ирландском языке , описывая состояние или ситуацию, используют порядок слов глагол-субъект-объект вместе с глаголом . При описании существования и отождествления применяется глагол is , а также порядок слов меняется так, чтобы подлежащее и связка были в предложении разделены.

Использование:

  • Идентификация.
I only want to be myself. - «Я лишь хочу быть собой» When the area behind the dam fills, it will be a lake. - «Когда место за плотиной заполнится (водой), будет озеро».
  • Принадлежность к классу или категории.
Dogs are canines. - «Собаки входят в (семейство) псовых» Moscow is a large city. - «Москва - большой город»
  • Сказуемость (отношение к свойствам и атрибутам).
Will that house be big enough? - «Достаточно ли большой тот дом?» I am confused. - «Я запутался»

Однако глагол to be выполняет и другие значения:

  • как вспомогательный глагол:
    • для образования пассивного залога: I was told that you wanted to see me. - «Мне сказали, что ты хотел меня видеть»
    • для обозначения продолжительности действия: It is raining . - «Идет дождь» (букв. - «дождит»).
  • как самостоятельный глагол в значении «существовать», «быть».
To be or not to be , that is the question - «Быть или не быть, вот в чём вопрос». I think therefore I am . - «Я думаю, следовательно, существую»

Следует заметить, что функция вспомогательного глагола в английском языке отличается от функции связки, несмотря на то что последующая форма глагола может показаться прилагательным или наречием .

В неформальной речи связка часто опускается. Например:

Where you at? - «Вы где?» We at the store. - «В магазине»

Немецкий язык

Таким глаголом чаще всего является глагол sein (быть), который также может изменяться по временам:

  • Peter ist Lehrer - «Петер - учитель».
  • Unser Bürgermeister ist jung - «Наш бюргермайстер - молодой».
  • Der Gewinner ist Peter - «Победителем является Петер»
  • Das ist zu teuer - «Это слишком дорого».
  • Sokrates war ein Mensch - «Сократ был человеком».
  • Ich bin Lehrer gewesen - «Я был учителем».

Глагол sein может использоваться в немецком языке и в качестве вспомогательного глагола для образования, например, прошедшего времени или в качестве самостоятельного глагола.

В качестве связки используются также и глаголы werden (стать, становиться) и bleiben (оставаться) :

  • Frau Meier bleibt unsere Chefin - «Фрау Майер остаётся нашим шефом».
  • Laura wird schön - «Лаура будет красавицей (красивой)».

Грузинский язык

Однако нулевая связка не используется во французском языке. Предполагается, что она появилась в начальное время, пока гаитянский язык развивался в виде пиджина на основе романских языков. Интересно, что нулевая связка иногда используется в латинском языке .

Использование определенной связки (se , ye или Ø ) в данном предложении зависит от целого ряда синтаксических факторов, которые кратко можно изложить в следующем виде:

1. Ø (отсутствие слова) используется в повествовательных предложениях, где дополнение выражено прилагательным, наречием или существительным с предлогом:

2. Se используется в предложения, где дополнение выражено существителньым:

3. Se также используется в местах, где во французском и английском языках употребляются формальные конструкции типа It is :

4. Ye используется в тех случаях, когда правила синтаксиса требуют помещения связки в конец предложения:

Естественно, все приведенные правила не более чем краткий обзор .

Японский язык

В японском языке имеются ещё два глагола, перекликающиеся со связкой - ару и иру . Это не связки, а полнозначные глаголы. Для неодушевлённых предметов и растений используется ару , а для людей и животных - иру , но из этого весьма общего правила есть исключения.

本はテーブルにある。 Хон ва тэ: буру ни ару «Книга на столе»
キムさんはここにいる。 Киму-сан ва коко ни иру «Ким здесь» zài ), «быть глупым» (笨 bèn ) и т. п. Перед этими глаголами может употребляться наречие, например «очень» (很 hěn ), «не» (不 ) и т. п. Это может упрощать структуру предложения, например 我饿。 wǒ è. («Я голоден»)

Глагол бытия 是 shì («быть») часто используется только в предложениях, где дополнение выражено существительным (например, типа «это - моя сестра»). В других случаях используется прилагательное с номинализатором 的 de , то есть 那只大的狗不喜欢猫。 nà zhī dà de gǒu bù xǐ huan māo. - «Это большая собака не любит кошек». В этом случае de модифицирует прилагательное («большой»), показывая, что большая собака.

Происхождение китайской связки 是 shì спорно. Ранее династии Хань в этой функции употреблялось указательное местоимение nǐ de chē shì bu shì hóng sè de? - «Ваш автомобиль красный?»

  • Ответ: 是的。 shì de. - «Да» (Показывает согласие с вопросом, ответ можно представить так: «Это так »)
  • Есть более чёткий способ показать, что фраза является ответом на вопрос. Для этой цели можно использовать слова типа «точно», «правильно» - 对 duì , который заменяет 的 de .

    Связки служат для выражения грамматического значения полнозначных слов или для связи синтаксических элементов. Например: Москва это чудесный город! (это – выступает в роли связки из указательного местоимения).

    Основная функция связок сводится к выражению предикативности у сказуемых, лексическое значение которых не содержит признаков времени и наклонения. В результате синтаксического употребления связка используется в составных сказуемых (...стал работать, является студенткой..., ...быть учителем... и т.д.) и в безличном предложении (Было весело; Стало хмуро и пр.), где сказуемое выражено словом категории состояния.

    Морфологически связки отличаются от всех других служебных частей речи. В качестве связок чаще всего выступают:

    • 1) слово быть;
    • 2) различные вспомогательные глаголы (стать, становиться, являться, находиться, казаться, делаться, бывать и др.);
    • 3) слова, утратившие лексическое значение (это, словно, точно, как, что и т.п.).

    Обычно связки распределяются по частям речи, с которыми они соотносятся: быть, стать, становиться, казаться – глагольные связки; это, как, что местоименные; точно, словно и т.п. – наречные.

    Состав глагольных связок увеличивается в результате грамматикализации семантики глагола, выполняющего функцию связки. Глагольные связки обладают общеграмматическим глагольным значением – наклонение, время, лицо – и употребляются в безличной форме соответствующей синтаксической конструкции: Стало светло и радостно на душе; Ей стало одиноко в далекой деревне; В небе начинает сверкать и грохотать.

    Связка быть нулевая связка) в сочетании с краткими формами имени прилагательного и слов категории состоянии образует аналитические морфологические формы составного сказуемого: Она (была) умна и красива; На улице (было) холодно.

    Для составного именного сказуемого, как и для составного глагольного, характерно раздельнооформленное выражение семантического и грамматического значений. Различие этих двух видов составного сказуемого заключается в грамматической семантике признака, содержащегося в основном компоненте: активным или пассивным является данный признак. Основной компонент (именная, или присвязочная, часть) составного именного сказуемого обозначает пассивный признак и в силу этого представлен различными формами имен или категорий слов, по своим свойствам с именами сближающихся. Вспомогательный компонент представляет собой связку – спрягаемую форму неполнозначного глагола.

    Назначение связочного компонента – выражение модально- временных, модально-оценочных, градуальных значений и формальной подчиненности сказуемого подлежащему. Эти функции выполняют глаголы-связки быть, стать, становиться, являться, делаться, казаться, считаться, находиться, выглядеть, слыть и пр. Глагол-связка быть является показателем модально-временных значений и в настоящем времени обычно отсутствует: В туманном поле долог путь / И ноша не легка (Д. Кедрин). В этом случае сказуемое квалифицируют как составное именное с нулевой связкой. Градуальная семантика передается именной частью сказуемого, его семантикой: долог, (не) легка.

    Другие связки передают модально-оценочное и градуальное значения:

    • 1) значение наличия, существования признака (являться, оставаться, находиться); И вот она в саду моем / Явилась барыш- ней уездной, / С печальной думою в очах, / С французской книгою в руках (А. Пушкин); Дубровин находился в самом тяжелом положении (Е. Боратынский);
    • 2) значение становления, обнаружения признака (становиться, (с)делаться, оказаться); А между тем Варвара Васильевна становилась Токареву опять все милее (В. Вересаев); Лица людей делались нежными и красивыми от этого света (К. Паустовский);
    • 3) значение предполагаемого, кажущегося признака, его оценка с точки зрения говорящего или окружающих (казаться, считаться, выглядеть) . А в свое время считался первым по губернии хватом... (И. Тургенев); Лица были алы, дорога и рожь казались облитыми кровью, а зелень пырея на межах выглядела еще зеленей и ярче (В. Вересаев). Научная дискуссия

    В настоящее время остается дискуссионным вопрос о связочной функции полнозначных глаголов в сочетании с именем . Глаголы со значением перемещения, положения в пространстве, состояния признаются связками либо трактуются как простые глагольные сказуемые с предикативным определением: Как часто по брегам твоим / Бродил я тихий и туманный, / Заветным умыслом томим ! (А. Пушкин); Дед вернулся веселый, как хмельной, хоть вина почти и не пил (К. Паустовский). В таких конструкциях выражается два предикативных признака – активный (полнозначный спрягаемый глагол, не подвергающийся в отличие от связки грамматикализации) и пассивный (именной компонент с предикативным значением): (вернулся ) задумчивым (= "мечтательный, погруженный в думы, размышления"), (пришла ) усталая (= "испытывающий слабость, упадок сил после продолжительной работы"), (лежит) больной (= "пораженный какой-то болезнью" / "испытывает боль") и т.п. Наличие двух предикативных признаков позволило квалифицировать подобные выражения как двойное сказуемое (А. А. Шахматов) или как вещественное составное сказуемое (А. М. Пешковский). Во многом такие сказуемые являются переходными, поскольку полнозначные глаголы, сочетаясь с именными предикативными формами, сохраняют свое лексическое значение и обозначают конкретное действие. Очевидно, что подобный тип сказуемого так или иначе передает градуальную семантику.

    Именная часть составного именного сказуемого представлена категориями слов, выражающих пассивный признак , формы имен существительных, прилагательных, причастий, а также имен числительных и местоимений. Ср.:

    Имя твое – птица в руке, / Имя твое – льдинка на языке (М. Цветаева); Ты светлая звезда таинственного мира (П. Вяземский); А я ведь тоже когда-то живал в Ленинграде. А вот теперь тут сторожем (С. Воронин); Учителя были заводилами в деревенском клубе (В. Астафьев); Седая степь в огне (Д. Кедрин); Была без радостей любовь, / Разлука будет без печали (М. Лермонтов).

    Градуальная семантика выражается прежде всего именным компонентом с нулевой связкой , который может быть представлен полными формами имен прилагательных и причастий в именительном или творительном падежах. Например: Лицо у пария переменчивое, юркое, глаза цепкие, смышленые, руки суетливые (В. Астафьев) // (лицо) переменчивое – "легко меняющееся, склонное к переменам", юркое – "быстрое, увертливое"; (глаза) цепкие – "крепко хватающие, цепляющиеся", смышленые – "сообразительные, понятливые"; (руки) суетливые – "торопливые и беспорядочные". Градуирование предложения- высказывания происходит в результате интенсификации признака и использования приема градации (лицо... – глаза... – руки...). Или ср.: Дама казалась рассерженной, не выспавшейся и ссорилась с кондуктором (А. Н. Толстой); Лицо Козловского было измученное, – он, видимо, тоже не спал (Л. Толстой). Это продуктивный тип сказуемого с точки зрения выражения градуальности.

    В функции именной части с нулевой связкой выступают:

    • 1) краткие формы имен прилагательных (предикативы) и страдательных причастий: Холодны и коротки январские дни, длинны и тоскливы стылые ночи (В. Астафьев); Во мне перемешаны темень и свет... (Д. Кедрин); Фотограф был пристроен на ночь у десятника сплавконторы (В. Астафьев);
    • 2) формы сравнительной и аналитической превосходной степеней качественных имен прилагательных: И коварнее северной ночи, / И хмельней золотого аи, / И любови цыганской короче / Были страшные ласки твои... (А. Блок); Взгляни на звезды: между них / Милее всех одна ! (Е. Баратынский);
    • 3) качественные словосочетания: Татьяна Борисовна весьма замечательная женщина (И. Тургенев); Она очень живой человек и дельный (В. Вересаев); На два года моложе меня была (В. Распутин). В этом случае слово, обозначающее предикативный признак, не обладает семантической достаточностью для его представления (человек, мужчина, женщина, вещь, дело и т.п.) и требует дополнительного признакового компонента, передающего значение меры, степени, величины: замечательная (женщина), живой и дельный (человек), на два года моложе и пр.

    Составное именное сказуемое с градуальной семантикой может быть и осложненным, при этом осложнение происходит за счет вспомогательного компонента, который приобретает дополнительное фазовое или модальное значение, а глагол-связка употребляется в инфинитиве:

    Я бы мог быть счастливым (К. Рылеев); Слушая Сергея Митрофановича, человек переставал быть одиноким (В. Астафьев); Так вот, ведь вы именно и доказываете, что педагогом может быть только одаренный человек (В. Вересаев); ...вы хотите быть добрым, благодетельным деспотом... (Н. Чернышевский).

    В результате квантификации градуируются предложения, в которых составное именное сказуемое включает в свой состав местоимения и имена числительные:

    Каков привет, таков и ответ (поел.); Худо было то, что я стоял первый, а Веня за мной (Д. Гранин); Ходит лисонька у ручья, / Еле-еле звучит ручей. / Только лисонька та – ничья, / И убор ее рыжий ничей (П. Коган).

    Малопродуктивными, синкретичными с точки зрения семантики являются предложения, где в роли именного компонента выступают не именные, а функционально близкие к именам неизменяемые формы – наречие

    
    Top